Aktualnie jesteś w :

Strona Główna Projekty Projekt START - KSIĄŻKA KUCHARSKA
KUCHNIA ANGIELSKA

CLASSIC CREAM OF CELERY SOUP

Ingredients:
1 onion, minced
1/2 cups celery leaves and stalks
1 bay leaf
4 sprigs parsley
1 sprig thyme
1 whole clove
1 cup cold water
1 teaspoon salt
1 tablespoon flour
1 tablespoon butter (room temperature)
1 pint milk, scalded
salt, pepper, nutmeg, to taste
1 egg yolk, well beaten
2 cups light cream or undiluted evaporated milk
fresh parsley and paprika (for garnishing)

Cooking
In a medium saucepan, combine the onion and finely diced celery with 1 cup cold water and 1/2 teaspoon salt. Tie together (using cotton kitchen string) the bay leaf, parsley, thyme and clove and toss in. Simmer over medium-low heat for 30-35 minutes.

Cream together butter and flour until blended. In a small saucepan or microwavable bowl, scald the milk (bring to a boil then remove from heat just as tiny bubbles form along the edge). Stir the butter and flour mixture into the hot milk.

Stir in the milk and butter mixture. Simmer over very low heat for 10-15 minutes. Remove the bay leaf and clove; discard. Strip the stems from the parsley and thyme; discard the stems and return the parsley and thyme leaves to the soup.

Process the soup in a food processor or blender until smooth. Return to saucepan, add 2 cups light cream, heat through; beat an egg yolk well and add a little of the hot cream until mixed. Add to soup. Season to taste with salt, pepper and a little nutmeg. Garnish with chopped fresh parsley and paprika.

KLASYCZNA ZUPA - KREM Z SELERA


Składniki:
1 cebula, zmielona
1 / 2 szklanki selera liście i łodygi
1 liść laurowy
4 gałązki natki pietruszki
1 gałązka tymianku
1 cały ząbek
1 szklanka zimnej wody
1 łyżeczka soli
1 łyżka mąki
1 łyżka masła (temperatura pokojowa)
1 litra mleka, parzona
sól, pieprz, gałka muszkatołowa do smaku
1 żółtko, dobrze ubite
2 szklanki lekki krem lub nierozcieńczonej mleko zagęszczone
natki pietruszki i papryki (do ozdoby)


W rondelku wymieszać cebulę i seler pokrojony w drobną kostkę oraz z 1 szklanka zimnej wody i 1 / 2 łyżeczki soli. Powiązać ze sobą, liść laurowy, natka pietruszki, tymianek i czosnek i wrzucić. Dusić na średnim ogniu  30-35 minut.

Śmietanę z masła i mąki wymieszać. W małej miseczce, rondlu lub mikrofalach, ugotować mleko (doprowadzić do wrzenia, zdjąć z ognia,  jak będą małe pęcherzyki wzdłuż krawędzi). Wlać mieszaninę masła i mąki do gorącego mleka.

Wymieszać  mieszaninę mleka i masła. Dusić na bardzo małym ogniu przez 10-15 minut. Wyjąć liść laurowy i goździki, odrzucić. Pietruszki, tymianek, odrzucić łodygi i wrzucić pietruszki i tymianku do zupy.

Zmiksować zupę. Wrócić do rondla, dodać 2 szklanki śmietany , ; ubić  dobrze żółtka i dodać trochę śmietany na gorąco do mieszanych. Dodaj do zupy. Doprawić do smaku solą, pieprzem i gałką muszkatołową. Udekorować posiekanej świeżej pietruszki i papryki.

zupa_seler

DEVILLED CHICKEN
 

Ingredients:
12 oz of boneless chicken meat
1 oz plain flour
1 tablespoon pepper
1 teaspoon paprika powder
1 onion
1 oz butter
15 fl oz milk
4 oz white grapes
4 tablespoons apple puree

Method
1. Chop the onion into small pieces.
2. Mix together the flour, paprika and cayenne pepper. Coat the chicken pieces in flour/pepper mixture and shake off any excess.
3. Melt the butter in a frying pan and fry the coated chicken pieces and onion for 4 or 5 minutes.
4. Keep heating and stir in any unused flour/pepper mixture. Slowly pour in the milk and stir until the mixture thickens and becomes like a sauce.
5. Simmer the chicken and sauce.
6. Add the apple puree and the grapes and simmer for about 20 minutes.
7. Remove from heat. Place chicken in a hot dish, pour over sauce.

Serve with rice or potatoes and salad.

KURCZAK PO DIABELSKU

Składniki:
12 uncji mięsa bez kości z kurczaka
1 uncji mąki
1 łyżka pieprzu
1 łyżeczka papryki w proszku
1 cebula
1 uncja masła
15 fl mleka uncji
4 uncje białych winogron
4 łyżki przecieru jabłkowego

Przygotowanie
1. Pokroić cebulę na małe kawałki.
2. Połączyć razem mąkę, paprykę i pieprz. Opanierować kurczaka w mieszance i strząsnąć nadmiar.
3. Roztopić masło na patelni i smażyć panierowane kawałki kurczaka i cebulę 4-5 minut.
4. Ściągnąć z ognia i dodać niewykorzystaną mieszankę mąki i pieprzu. Powoli wlewać mleko i mieszać, aż mieszanina zgęstnieje i stanie się jak sos.
5. Dusić kurczaka w sosie.
6. Dodać przecier jabłkowy i winogrona i gotuj na wolnym ogniu około 20 minut.
7. Zdjąć z ognia. Umieścić kurczaka w nagrzanym naczyniu, polać sosem.

Podawać z ryżem lub ziemniakami i sałatką.

kurczak

CURRY CHICKEN SALAD

Ingredients:
chicken curry salad
1 cup rice
1 pc chicken breast
1 can of corn
1 yellow pepper pod (small)
1 pod red pepper (small)
1 pod of green peppers (small)
Yogurt-orange sauce
1 cup plain yogurt
2-3 tablespoons mayonnaise
1 pc orange
1 teaspoon lemon juice
salt and pepper

Method
Rice should be cooked with a pinch of salt and cool. Boil chicken breasts with a bunch of Vegeta and curry, cool and dice. Mix rice with chicken and add the drained corn. Chop peppers and add to the salad. Pour dressing just before eating.

Dressing:
Mix yogurt, mayonnaise, lemon juice and chopped orange, at the end add salt and pepper to taste.

SAŁATKA CURRY Z KURCZAKIEM

Składniki
1 szklanka ryżu
1 filet z kurczaka
1 puszka kukurydzy
1 strąk papryki żółtej (mały)
1 strąk papryki czerwonej (mały)
1 strąk papryki zielonej (mały)
Sos jogurtowo-pomarańczowy
1 kubeczek jogurt naturalny
2-3 łyżki majonezu
1  pomarańcza
1 łyżeczka soku z cytryny
sól i pieprz

Sposób przyrządzenia
Ryż należy ugotować z odrobiną soli i ostudzić. Piersi z kurczaka ugotować z dodatkiem vegety i sporej ilości Curry, ostudzić i pokroić w kostkę. Wymieszać ryż z kurczakiem i dodać osączona kukurydze. Paprykę pokroić i dodać do sałatki. Polewać sosem bezpośrednio przed jedzeniem.
Sos:
Wymieszać jogurt, majonez, sok z cytryny i pokrojoną pomarańczę, na koniec dodać sól i pieprz do smaku.

salatka

CLASSIC BURGERS 

Classic burgers with ground beef, served with warm bread, with tomato, lettuce, mayonnaise and ketchup. With home fries.

Additions to the ground beef is chopped onions and herbs: thyme or parsley.  You can also fry the burgers without these additives.  Meat only season with salt and pepper, add the beaten egg, form the chops, coat in olive oil and fry as below.

Ingredients for 2 people:

2 burgers, recipe below
2 burger buns with sesame seeds
2 lettuce leaves
1 tomato, sliced
2 servings of French fries
ketchup and mayonnaise

Ingredients for 2 burgers:
250 g of finely ground, lean beef quality
2 young onions with chives or 1 / 2 medium onion, finely chopped
Freely: 1 tablespoon chopped thyme or parsley
Sea salt and freshly ground black pepper
1 small egg, beaten
olive oil

Execution:
1. In frying  pan, heat 2 tablespoons olive oil and add onion and chives, lightly stir-fry, stirring frequently.  Put it into a bowl and cool.
2. Add the ground meat, thyme or parsley and egg. Season with salt and pepper. Mix by hand on a uniform basis, to form two chops.
3. Smear each chop with olive oil and fry in hot skillet for 12 minutes, 6 minutes on each side (or bake in oven at 190 degrees on baking sheet for 7 minutes on each side).
4. Cut the buns in half, toast in the toaster or brown in a frying pan, or put under hot grill in the oven.
5. The bottom half of bread spread with mayonnaise, lay pour  olive burger and sprinkle with sea salt and plenty of freshly ground pepper.
6. Arrange the chops on a leaf of lettuce and two slices of salted tomatoes.  Cover the other half rolls.
7.Serve with mayonnaise and ketchup and fries.

KLASYCZNE BURGERY

Klasyczne kotlety z mielonej wołowiny, podawane w ciepłej bułce, z pomidorem, sałatą, majonezem i ketchupem. Z domowymi frytkami.

Dodatki do mielonej wołowiny to posiekana cebulka i zioła: tymianek lub natka pietruszki. Można usmażyć też burgery bez wymienionych dodatków. Mięso doprawić jedynie solą, pieprzem, dodać roztrzepane jajko, uformować kotlety, obtoczyć w oliwie i usmażyć jak poniżej.


Składniki dla 2 osób:
2 burgery, przepis poniżej
2 bułki burgerowe z sezamem
2 liście sałaty
1 pomidor, pokrojony w plasterki
2 porcje frytek, 
ketchup i majonez

Składniki na 2 burgery:
250 g drobno zmielonej, chudej wołowiny dobrej jakości
2 młode cebulki ze szczypiorkiem lub 1/2 średniej cebuli, drobno posiekane
dowolnie: 1 łyżka posiekanego tymianku lub natki pietruszki
sól morska, świeżo zmielony czarny pieprz
1 małe jajko, roztrzepane
oliwa z oliwek

Wykonanie:
1. Na patelni rozgrzać 2 łyżki oliwy i dodać cebulkę wraz ze szczypiorkiem, lekko podsmażyć często mieszając. Przełożyć do miski, ostudzić.
2. Dodać zmielone mięso, tymianek lub natkę pietruszki oraz jajko. Doprawić solą i pieprzem. Wymieszać ręką na jednolitą masę, uformować dwa kotlety.
3. Każdy kotlet wysmarować oliwą i smażyć na rozgrzanej patelni przez 12 minut, po 6 minut z każdej strony (lub piec w piekarniku w 190 stopniach, na blasze, przez 7 minut z każdej strony).
4. Bułki przekroić na połówki, opiec w tosterze lub zrumienić na patelni, ewentualnie włożyć pod rozgrzany grill w piekarniku.
5. Dolną połówkę bułki posmarować majonezem, ułożyć skropionego oliwą burgera, posypać solą morską i dużą ilością świeżo zmielonego pieprzu.
6. Na kotleta ułożyć po liściu sałaty i po dwa plasterki posolonego pomidora. Przykryć drugą połówką bułki.
7. Podawać z majonezem i ketchupem oraz frytkami.

burgery
   SCRAMBLED EGGS WITH BACON
 

Ingredients:
 6 eggs
Onion
Spring onions
Tomato
5 slices of bacon
Salt and pepper

 

Preparation:

First wash the tomato and spring onion. Then chop onion , tomato , spring onion and bacon and fry this on the frying pan for 5 minutes. Next beat the eggs in the bowl and pour this on the frying pan. Stir the mixture and fry by 4 minutes. Finally season with salt and pepper to taste. Bon appétit!

JAJECZNICA Z BEKONEM

Składniki
6 jajek
Cebula
Szczypiorek
Pomidor
5plasterków boczku
Sól i pieprz

Przygotowanie:
Najpierw umyj pomidora i szczypiorek. Potem pokrój cebulę, pomidor, szczypiorek i boczek i smaż na patelni przez 5 minut. Następnie ubij jajka w misce i wlej to na patelnie. Wymieszaj miksturę i smaż przez 4 minuty. Na koniec przypraw solą i pieprzem do smaku. Smacznego.

jajecznica

CHEESE COOLERS


Ingredients 10 pieces:
250 g flour
1 tablespoon baking powder
30 g butter, chilled and diced
185 ml milk

Filling:
40 g of goat cheese in roll, cut into pieces
40 g grated Parmesan cheese
40 g grated cheese
2 tablespoons chopped parsley
1 teaspoon fresh thyme leaves

Preparation:
1. Oven preheat to 220 degrees. Prepare a pan with baking paper. Sift the flour into a bowl together with baking powder and salt. Add butter and rub it with your fingers with flour, until the mixture resembles bread crumbs crumble. Add milk and using a knife to slice and mix the dough by combining the ingredients.
2. Put the dough on floured pastry board sprinkled with flour and roll-winning roll the dough into a rectangle measuring 20 x 25 cm. Sprinkle with goat cheese, then Parmesan cheese and cheese, and finally the parsley and thyme.
3. Starting from the long side roll up cake in SCROLL. Cut into 2 inch pieces and put them on the prepared baking sheet at 2 cm intervals. Bake for 12 minutes or until golden brown and cooked inside. Put on a metal grid and serve hot or warm.

SEROWE WIATRACZKI

Składniki, 10 sztuk:
250 g mąki
1 łyżka proszku do pieczenia
30 g masła, schłodzonego i pokrojonego
185 ml mleka

Nadzienie:
40 g sera koziego w ruloniku, pokrojonego na kawałeczki
40 g tartego Parmezanu
40 g tartego sera żółtego
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
1 łyżeczka świeżych listków tymianku

Przygotowanie:
1. Piekarnik nagrzać do 220 stopni. Blachę wyłożyć papierem do pieczenia. Mąkę przesiać do miski wraz z proszkiem do pieczenia i solą. Dodać masło i palcami rozcierać je z mąką, aż powstanie kruszonka przypominająca okruchy chleba. Dodać mleko i za pomocą noża kroić i mieszać ciasto łącząc składniki.
2. Wyłożyć ciasto na posypaną mąką stolnicę i obsypanym w mące wałkiem rozwałkować ciasto na prostokąt o wymiarach 20 x 25 cm. Posypać serem kozim, następnie Parmezanem i serem żółtym, a na koniec natką pietruszki i tymiankiem.
3. Zaczynając od dłuższego boku zwinąć ciasto w rulonik. Pokroić na 2 cm kawałki i ułożyć je na przygotowanej blasze w 2 cm odstępach. Piec przez 12 minut lub do czasu aż będą złociste i w środku upieczone. Wyłożyć na metalową siatkę i podawać gorące lub ciepłe.
 

serowe_wiatraczki

SALAD OF CROUTONS
Ingredients:

1/2 cup oil

1 clove of garlic

1 spoon of mustard

pepper and salt

1 egg /1 jajko

1/2 tomatoe

3 croutons
 

Preparation:
Chopped clove of garlic and tomatoe. 

 Put all ingredients in a blender.

Mix till smooth.

Add 1/4 cup of parmesean cheese.

Add pepper and salt to taste.

Serve with croutons.  

SAŁATKA Z GRZANKAMI

Składniki:
1/2 filiżanki oleju

1 ząbek czosnku

1 łyżka musztardy

pieprz i sól
1/2 pomidora

3 grzanki


Przygotowanie:

posiekać ząbek czosnku i pomidor/ /włóż wszystkie składniki do miksera/ /miksować aż będzie gładkie//dodać 1/4 filiżanki parmezanu(sera)/ dodać pieprz i sól do smaku//podawać z grzankami/

salatka_grzanki

PRINCE OF WALES SPINACH SALAD FLAMBE RECIPE
 

Ingredients:

6 bunches spinach washed and dried
6 hard-boiled eggs, sliced
1/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon ground pepper
12 strips bacon, crisply fried and chopped
3/4 cup bacon drippings
1/2 cup malt vinegar
1/4 cup lemon juice
4 teaspoons sugar
1 teaspoon Worcestershire sauce
1-1/2 ounces brandy (100 proof)
 

Preparation:
Tear spinach into bite-sized pieces and place in large salad bowl. Add hard-boiled eggs slices, salt, and pepper.

 

Mix bacon, bacon drippings, malt vinegar, lemon juice, sugar, and Worcestershire sauce in small saucepan and heat until very hot. Heat brandy briefly, add to saucepan and ignite. Pour flaming dressing over spinach and toss gently but thoroughly. Serve on warm salad plates.

SAŁATKA KSIĘCIA WALII

Składniki:
6 pęków szpinaku przemyte i wysuszone
6 jajek na twardo, w plasterkach
1 / 4 łyżeczki soli
1 / 2 łyżeczki pieprzu
12 pasków boczku, smażone i posiekane
3 / 4 szklanki smalcu
1 / 2 szklanki octu słodowego
1 / 4 szklanki soku z cytryny
4 łyżeczki cukru
1 łyżeczka sosu Worcestershire
1-1/2 uncji brandy

Przygotowanie:
Szpinak porwać na kawałki  i umieścić w dużej salaterce. Dodaj jajka na twardo, sól i pieprz.
Wymieszaj boczek, smalec, ocet słodowy, sok z cytryny, cukier i sos Worcestershire w małym rondelku i podgrzewaj do bardzo wysokiej temperatury. Podgrzej krótko brandy, dodaj do rondla i zapal. Wlej płonący sos na szpinak i wrzuć delikatnie, ale dokładnie. Podawaj na ciepło.


salatka_szpinak