Aktualnie jesteś w :

Strona Główna Projekty Projekt START - KSIĄŻKA KUCHARSKA
KUCHNIA UKRAIŃSKA

UKRAINIAN BORSCHT

Ingredients

8 cups beef broth

1 pound slice of meaty bone-in beef shank

1 large onion, peeled, quartered

4 large beets, peeled, chopped

4 carrots, peeled, chopped

1 large russet potato, peeled, cut into 1/2-inch cubes

2 cups thinly sliced cabbage

3/4 cup chopped fresh dill

3 Tbsp red wine vinegar

1 cup sour cream

Salt and pepper to taste

Method

1. Bring 4 cups of the beef broth, the beef shank, haricot and onion to boil in large pot. Reduce heat, cover, and simmer until meat is tender, about 1 hour 30 minutes.

2. Transfer meat to work surface; trim fat, sinew and bone and discard. Chop meat; cover and chill. Cool broth slightly. Chill in pot until cold, at least 4 hours and up to 1 day.

3. Spoon fat from top of chilled broth and discard. Add remaining 4 cups broth, beets, carrots, and potato; bring to boil. Reduce heat, cover, and simmer until vegetables are tender, about 30 minutes.

4. Stir in meat, cabbage and 1/2 cup dill; cook until cabbage is tender, about 15 minutes. Season to taste with salt and pepper. Stir in vinegar.

Ladle soup into bowls. Top with sour cream and remaining 1/4 cup dill.

BARSZCZ UKRAIŃSKI

Składniki:
8 filiżanek rosołu wołowego
½ kg porcji wołowej z kością
1 duża cebula, pokrojona na ćwiartki
4 duże, obrane i pokrojone buraki czerwone
4 pokrojone marchewki
1 duży ziemniak pokrojony w dużą kostkę
2 filiżanki drobno pokrojonej kapusty
¾ filiżanki posiekanego świeżego koperku
3 łyżki octu winnego
1 filiżanka kwaśnej śmietany
Sól i pieprz do smaku

Przygotowanie

1. 4 filiżanki rosołu, porcję wołową i cebulę zagotuj w dużym garnku. Zmniejsz ogień, przykryj pokrywką i duś dopóki mięso nie zmięknie ok. 1,5 godziny.

2. Wyjmij mięso na deskę do krojenia oddziel tłuszcz i kości, mięso pokrój, odstaw do ochłodzenia na co najmniej 4 godziny a nawet na cały dzień.

3. Zbierz tłuszcz i osad z chłodnego wywaru. Dodaj pozostały rosół, buraki, marchew i ziemniaki. Zagotuj, zmniejsz ogień, duś ok. 30 min aż warzywa będą miękkie

4. Dodaj mięso, kapustę i pól filiżanki koperku, gotuj dopóki kapusta nie będzie miękka, ok. 15 minut. Przypraw solą, pieprzem i octem winnym.

Przelej barszcz do miseczek, każdą porcję ozdób kleksem ze śmietany i posyp pozostałym koperkiem.
 

barszcz

ROAST CHICKEN 

Ingredients
Chicken
4 spoonfuls of vegetable oil
Half  teaspoonful of pepper
Half  teaspoonful of red pepper
Salt

Method
Divide chicken into 4 parts, rub with spicery, which were added to vegetable oil.
Roast in oven on the grille during 15 minutes, then turn over and roat 15 minutes more.
Serve wiyh pickled fruirs and fried potatoes.

kurczak_copy

PIECZONY KURCZAK
 

Składniki:
kurczak
4 łyżki oleju roślinnego
 pół łyżeczki pieprzu
pół łyżeczki czerwonej papryki
sól

Sposób przygotowania:
Podzielić kurczaka na 4 części, natrzeć przyprawami, które były dodawane do oleju roślinnego.
Upiec w piekarniku na kratce przez 15 minut, następnie obróć i piecz przez następne 15 minut.
Podawaj z marynowanymi owocami i pieczonymi ziemniakami.

CHICKEN KIEV 

Ingredients
4 large chicken half-breasts
4 ounces butter, softened
Salt to taste
Pepper to taste
1 large egg
4 ounces dry white bread crumbs

Method
Separate an internal and external filet, delete tapes and tendons, part of stone covered to leave and clean.
Mix up butter with the chopped greenery of parsley and make four pieces.
On every large filet to put butters on a piece, cover his little filets and wrap up edges.
Moisten chops in the fluffed up egg and roll in the ground rusks, after the second time moisten in an egg and roll in rusks (double breading).
Toast in great numbers fat. At once to give on a table.
For garnish make fried potato, cucumber salad or green lettuce.

KURCZAK PO KIJOWSKU
 

Składniki
4 duże pojedyncze filety z kurczaka
4 uncje miękkiego masła
Sól do smaku
Pieprz do smaku
1 duże jajko
4 uncje białej bułki tartej

Przygotowanie
Oczyść fileta usuwając błony i chrząstki, umyj go. Wymieszaj masło z posiekaną zieleniną (natka pietruszki) i podziel na cztery części. Na każdy duży filet nałóż masło, przykryj mniejszą częścią fileta i złóż brzegi. Każdą porcję mięsa zanurz w rozkłóconym jajku i w bułce tartej. Panierowanie powtórz. Smaż w głębokim tłuszczu i od razu podawaj ze smażonymi ziemniakami, sałatka z ogórka lub zielona sałatą.


 

kurczak_po_kijowsku

CHICKEN NICOLAEV 

Ingredients
75 grams of chicken meat (one portion)
20 grams of wheat bread
25 grams of milk
5 grams of butter
20 grams of white mushrooms
10 grams of milk  sauce
15 grams of melted butter
salt

 Method
Prepare chop mass, as usual, and  in a middle  place stuffing from the finely chopped white mushrooms, mixed with a thick milk sauce.
Make of chop, coat in rusks and  fry with butter on a frying pan.
On garnish give  green peas and mashed potatoes.

KURCZAK PO MIKOŁAJOWSKU
 

Składniki:

75 g mięsa z kurczaka (na jedną porcję)

20 g białego chleba

25 g mleka

5 g masła

20 g pieczarek

10 g beszamela

15 g roztopionego masła

Sól

Przygotowanie:

Przygotuj klopsiki z mielonego mięsa, w środku każdego umieść nadzienie z pokrojonych grzybów zmieszanych z beszamelem. Klopsiki otocz w bułce tartej i smaż na maśle na patelni. Podawaj z tłuczonymi ziemniakami i zielonym groszkiem.
 

kurczak_po_mikolajowsku

CABBAGE ROLLS (GOLUBTSI) 1 HOUR

Ingredients:
1 whole cabbage
1 pound ground beef
1/2 pound ground veal
3/4 cup chopped onion
1/2 cup packaged precooked rice
1 egg, beaten
1 teaspoon salt
1/4 teaspoon pepper
1 can (16 ounces)
tomatoes or sauerkraut
1/3 cup bouillon or meat broth
1/2 teaspoon sugar
1/4 teaspoon salt
1/4 teaspoon pepper
  sour cream


Cooking

Remove core from cabbage. Place whole head in a large kettle filled with boiling water. Cover; cook 3 minutes. Remove softened outer leaves. Repeat until all large leaves have been removed (about 20 leaves). Cut thick center stem from each slice. Saute meat with onion 5 minutes. Remove from heat. Stir in rice, egg, 1 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon pepper. Place 3 tablespoons meat mixture on each cabbage leaf. Roll each leaf, tucking ends in toward center. Place each roll seam side down in a large skillet or Dutch oven. Lay bacon slices over top of cabbage rolls. Mix tomatoes, bouillon, sugar, 1/4 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon pepper. Pour over cabbage rolls. Cover; simmer about 1 hour, turning occasionally. Serve warm with the sour cream.

GOŁĄBKI
 

Składniki
1 cała kapusta
½ kg mielonej wołowiny
25 dag mielonej cielęciny
3/4 filiżanki posiekanej cebuli
1/2 filiżanki ryżu
1 jajo
1 łyżeczka soli
1/4 łyżeczka pieprzu
1 puszka pomidorów lub kiszonej kapusty
1/3 filiżanki wywaru z mięsa
1/2 łyżeczki cukru
¼ łyżeczki soli
¼ łyżeczki pieprzu

kwaśna śmietana
 


Przygotowanie

Usuń środek kapusty, całą główkę włóż do dużego garnka z gotującą wodą, przykryj, gotuj 3 minuty. Oddziel miękkie zewnętrzne liście, powtórz wszystko tak aby otrzymać ok. 20 liści. Odetnij twarde części z każdego liścia. Gotuj mięso z cebulą 5 minut. Zestaw z ognia, wymieszaj z podgotowanym ryżem, jajkiem, łyżeczką soli i pieprzem. Umieść 3 łyżki farszu na każdym liściu. Zwiń gołąbki zawijając boki do środka. Ułóż w naczyniu do zapiekania brzegami do spodu. Na gołąbki połóż plasterki bekonu. Zmieszaj pomidory, bulion, cukier, sól i pieprz, wylej na gołąbki, duś ok. godziny pod przykryciem obracając je od czasu do czasu. Podawać z kwaśna śmietaną.
 

golabki

SAŁATKA Z MIĘSA
 

Ingredients
500 grams of meat
500 grams of potatoes
5 eggs
300 grams of salt cucumbers
500 grams of sour cream
50 grams of mustard
salt
pepper

  Method
Boil meat (beef, veal, pork or mutton) and cut into  small pieces.
Boil potatoes and cut them too. Cut into pieces boiled eggs and salt cucumbers .
Mix up all ingredients and add salt, pepper and sour cream with mustard.

SAŁATKA MIĘSNA
 
Składniki

½ kg mięsa

½ kg ziemniaków

5 jaj

30 dag ogórków konserwowych

50 dag kwaśnej śmietany

5 dag musztardy

Sól

Pieprz

 

Przygotowanie

Ugotuj mięso (wołowina, cielęcina, wieprzowina lub baranina) i pokrój na małe kawałki. Ugotuj ziemniaki i też je pokrój. Pokrój także jaja ugotowane na twardo i ogórki. Zmieszaj wszystkie składniki, dodaj śmietany i musztardy, przypraw.
 
salatka_miesna

BREAD KVASS

Ingredients:

1 kilo of bread
200 grams of sugar
25 grams of yeasts
25 grams of mint
50 grams of raisin
6 litre of water

 

 Method

 Cut rye bread into small pieces, dryin an oven to the rosy color.
Put rusks in the enameled tableware, inundate with boiling water, cover a lid and prepare during 6 hours.
Filter, add the yeasts sugar diluted in water, mint and to prepare 5-6 hours.
When a thick foam will appear, carefully filter liquid, pour out in bottles, preliminary putting a raisin in them.
To stop up a kvass and put in a cold place.
In 2-3 days a kvass is ready.

kwas_chlebowy

KWAS CHLEBOWY 
 

Produkty
1 kilo chleba
200 gramów cukru
25 gramów drożdży
25 gramów mięty
50 gramów rodzynek
6 litrów wody

Przygotowanie
 Pokroić żytni chleb na małe kawałki. Rozgrzać piekarnik do różowego koloru. Położyć Przygotować emaliowane naczynia, zalać wrzącą wodą, przykryć pokrywka i trzymać tak przez 6 godzin.  To cieczy dodać drożdże, mięte i  cukier w rozcieńczonej wodzie, pozostawić od 5 do 6 godzin. Gdy pojawi się  piana. Uważnie przelaż mieszninę do butelek. wcześniej wkładając rodzynki. Kwas utrzymywać w chłodnym miejscu . Po 2 do 3 dniach kwas jest gotowy.

CURDS WITH POTATOES

Ingredients:

2,5 item of flour,
1 egg,
¾ glass of water,
salt,
vegetable oil.

For 4 persons:
1/2 kilos of the boiled potato or

250 grams of home curd or

Cherry  or  meat …
2 onions,
vegetable oil,
salt, pepper.
 

Method

Knead dough from ingredients. Roll it . Make little circle by glass . In a middle of it put  stuffing.
Boil in salted water.Prepare the filling: Boil peeled potatoes in salted water, hot mash, adding butter, or rub through a sieve, add salt and pepper to taste. Finely chop the onion and fry until

golden brown in a small amount of vegetable oil. Mix the browned onion (with oil) prepared

with hot potatoes, carefully stirring the whole mass of the meat, allow to cool.

twarog1
twarog2

TWARÓG Z ZIEMNIAKAMI
 

Składniki:
2,5
mąki
1 jajko
3/4 szklanki wody
sól
olej Roślinny

Dla 4 osób:
1/2 kilo gotowanych ziemniaków  albo 250 gram domowego twarogu

lub wiśnie lub mięso…
2 cebule
olej roślinny
sól
pieprz

 

Sposób przygotowania

Zagnieć ciasto ze składnikami. Rozwałkuj to. Zrób małe kółka od szklanki.

W środku umieść farsz. Ugotuj posoloną wodę. Przygotuj farsz:

ugotuj obrane ziemniaki w posolonej wodzie, gorące utuczone ziemniaki ,dodaj masło

lub przetrzyj przez sito, dodaj sól i pieprz do smaku.

W końcu posiekaj cebule i smaż dopóki się nie zrobi brązowa w małej ilości z dodatkiem oleju roślinnego.  Pomieszaj zbrązowiałą cebulę (z olejem) przygotuj z gorącymi ziemniakami , ostrożnie  mieszając całą masę z mięsem, odstawić do ostygnięcia.

 

DUMPLINGS
 

Ingredients
1 large onion grated
6 potatoes peeled and grated 
2 eggs 
salt 
black pepper 
sour cream 
corn oil 


Cooking

Use a mixer to puree the ingredients except the sour cream and oil in a large bowl. Heat oil in a frying pan and when hot drop large spoonsful of the mixture. Cook until browned on one side. Turn and repeat. When done remove, drain, and place in a warm oven. Serve warm with the sour cream.

kluski

KLUSKI


Składniki

1 duża, starta cebula
6 obranych i startych ziemniaków
2 jajka
sól
czarny pieprz
śmietana
olej kukurydziany
 

 

Przygotowanie

Użyj miksera aby zmiksować wszystkie składniki w dużej misce z wyjątkiem śmietany i oleju.  Rozgrzej olej na patelni i wrzucaj małą łyżeczką ciasto.  Smażyć, aż zbrązowieje na jednej stronie. Odwróć i powtórz. Po zakończeniu wyciągnąć  i odsączyć, odłożyć do ciepłego
piekarnika. Podawać gorące ze śmietaną.

APPLE BABKA
 

Ingredients
600 grams of apples
4 eggs
5 spoonful of sugar
0,5 glass of sour cream
0,5 teaspoons of ground cinnamon
3 spoonfuls of wheat flour
20 frams of melted butter

 

Method
Rub the half of the peeled apples on a grater, cut another half into cubes. Add to sugar yolks and sour cream and mix them, add a cinnamon, flour, apples and mix again, add the fluffed up albumens.
Lay into in the smeared form and bake in an oven on a small fire.

 

Babka jabłkowa

Składniki
600 gram jabłek
4 jajka
5 łyżek cukru
pół szklanki śmietany
pół łyżeczki mielonego cynamonu
3 łyżki mąki pszennej
20 gram roztopionego masła

BABKA JABŁKOWA


Składniki

600 gram jabłek
4 jajka
5 łyżek cukru
pół szklanki śmietany
pół łyżeczki mielonego cynamonu
3 łyżki mąki pszennej
20 gram roztopionego masła

 

Przygotowanie

Zetrzeć połowę obranych jabłek na tarce, kolejne pół potnij w kostkę. Dodaj cukier, żółtka i śmietanę i wymieszaj, dodaj cynamon, mąkę, jabłka i znowu wymieszaj i dodaj ubite białka.

 Włóż do wysmarowanej tłuszczem formy i piecz w piekarniku w niskiej temperaturze.

 
babka

THIN PANCAKES (BLINCHIKI) (1 HOUR)

 

Ingredients:

1/2 cup all-purpose flour
1 egg 1 egg yolk
1/2 cup milk or sour milk
1 teaspoon sugar
1/8 teaspoon salt
Corn oil
Possible fillings:
Cottage cheese with raisins
Fresh cherries without stones
Fresh strawberries
Cheese
Fried mushrooms
Grated chocolate

 
Cooking

Combine flour, egg, and egg yolk in a small bowl of electric mixer. Beat just to mix. Add milk, sugar, and salt; beat at low speed 2 minutes. Heat a frying pan, brush bottom with oil. Pour about 2 tablespoons batter into the frying pan; at once tilt it to spread batter evenly over bottom of skillet. When edges are dry, turn pancake and cook other side. For stuffed pancakes, place 1 tablespoonful of filling in center pancake. Fold sides toward center, over filling, and roll up pancakes. Quickly fry coated pancakes in a small amount of hot oil. Turn and cook until golden on all sides.

CIENKIE PLACUSZKI

Składniki

1/2 filiżanki mąki
1 jajko, 1 żółtko
1/2 filiżanki mleka lub kwaśnego mleka
1 łyżeczka cukru
1/8 łyżeczki soli
olej kukurydziany
nadzienia do wyboru:
twarożek z rodzynkami
świeże wiśnie bez pestek
świeże truskawki
ser
smażone pieczarki
tarta czekolada

Przygotowanie

Połączyć mąkę, jajko i żółtko w małej misce elektrycznego miksera. Zmiksować. Dodać mleka, cukru i soli; ubijać szybko przez 2 minuty. Posmarować ciepłą patelnie olejem. Włożyć 2 łyżki stołowa masła na ciepłą patelnię; od razu rozprowadzić masło na całą powierzchnię patelni. Gdy krawędzie wyschną odwróć naleśnik i usmaż drugą stronę. Daj jedną łyżkę nadzienia na środek naleśnika, zawiń nadzienie i zwiń naleśnika. Szybko obsmaż nadzianego i panierowanego naleśnika w małej ilości gorącego tłuszczu.

placuszki

LODY BANANOWE

Składniki

3-4 banany

1 tabliczka czekolady

orzechy włoskie

Przygotowanie
Banany obrać ze skórki, każdy przekroić na pół. Rozpuścić czekoladę w kąpieli wodnej, orzechy posiekać. Połówki bananów oblać czekoladą i posypać orzechami. Wstawić na godzinę do lodówki. Jeśli chce się sprawić wrażenie, że SA to lody należy nabić każdą połówkę banana na długą wykałaczkę.

przepis1

PSZENNE BLINY (CZERWONE BLINY)

 

Ingredients:

4,5 szklanki (7 filiżanek) mąki

4 szklanki (4  filiżanki) mleka

25g (1  łyżka) drożdży

25g ( 1  łyżka) masła

100g śmietanki

2 jajka

2 łyżki cukru

1 łyżeczka soli

 

Przygotowanie:

Rozpuść połowę mąki, drożdże i masło w mleku i odstaw do wyrośnięcia. Rozwałkuj ciasto, dodaj resztę mąki, sól i żółtka jaj z cukrem. Rozwałkuj jeszcze raz, dodaj białka jaj i śmietankę, pozostaw ciasto do wyrośnięcia i zacznij piec.

przepis2

KLASYCZNY MILKSHAKE CZEKOLADOWY

 

Ingredients:

1 ½ filiżanki cukru
1 filizanka wody

½ filiżanki gorzkiego kakao

1 łyżeczka aromatu waniliowego

4 łyżki mleka

6 filiżanek lodów waniliowych

Wykonanie

Wymieszaj cukier z wodą w rondlu i podgrzewaj aż cukier się rozpuści. Zwiększ ogień i doprowadź do wrzenia. Kakao umieść w małej misce, stopniowo ubijaj z syropem z cukru. Wlej masę z powrotem do rondla, gotuj 1 minutę, mieszając. Wlej mieszankę do miski dodaj wanilię i odstaw do ochłodzenia pod przykryciem (przynajmniej jedną godzinę). Syrop można zrobić wcześniej i przechowywać  w lodówce. Wlej 3 łyżki syropu czekoladowego i 1 łyżkę mleka do miksera, dodać pół filiżanki lodów i miksować aż masa będzie gładka. Wlać do szklanki, powtórzyć do wyczerpania składników.

przepis3
przepis4
   SAŁATKA Z OWOCOW MORZA

 

Ingredients:
Krewetki - 50g
Kraby- 50 g
Małże- 50 g
Jedno ugotowane jajko
Posiekana cebula - 2 łyżeczki
Jeden ogórek 
Kukurydza- 2 łyżeczki
Majonez
Trochę zieleniny do dekoracji

  Przygotowanie 
Ugotować, wyczyścić i posiekać małże , kraby i krewetki. Następnie dodać ugotowane jajko, dwie łyżeczki pokrojonej cebuli, pokrojonego ogórka, dwie łyżeczki konserwowej kukurydzy. Wszystko zmiksować i dodać trochę majonezu. Udekorować sałatkę z owoców morza kawałkami ogórków , jajka oraz dodać na boki trochę zieleniny. Przyjemnego posiłku.

przepis5